Gracias al blog de Sonia Blanco encuentro una idea que me viene al pelo. Como todos sabéis estoy en Cardiff, Gales, por lo que el idioma es el inglés. Mi nivel no es como para tirar cohetes, pero siempre se me ha pasado por la cabeza escribir una entrada en inglés, por eso de ser más internacional y llegar a más gente (mis estadísticas son desastrosas).
Ahora ya no tengo que preocuparme de escribir en inglés, el simpático Google y el Instituto Cervantes lo harán por mí. Y en francés, catalán y portugués. Ahí es nada.
Podréis acceder desde el menú de la izquierda.
Comentarios
3 respuestas a «Traducciones»
Pero la traducion es buena o es una chapuza. Pq muchas veces he usado yo google para traducir y es una autentica chapuza.
Hamster yo he probado la traducción al catalán y hombre…mal mal no está pero claro que deja que desear : palabras sin traducir, malas traducciones como por ejemplo años = «añus» (cuando es anys), acentos no expresados y seguro que me dejo algo más. Pero lo que cuenta es la buena voluntad del chico 😉
Un saludo internacional a todos!
lo del portugues no lo he visto, si he visto el ingles, hay un problema de coordinación.