<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Traducción al español de Unnamed One</title>
	<atom:link href="http://www.javivicente.com/2006/09/02/traduccion-al-espanol-de-unnamed-one.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.javivicente.com/2006/09/02/traduccion-al-espanol-de-unnamed-one.html</link>
	<description>El mundo actual desde otro punto de vista</description>
	<lastBuildDate>Wed, 03 Mar 2010 22:18:54 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: iqwolf&#187; Blog Archive &#187; Unnamed One in Spanish</title>
		<link>http://www.javivicente.com/2006/09/02/traduccion-al-espanol-de-unnamed-one.html/comment-page-1#comment-2135</link>
		<dc:creator>iqwolf&#187; Blog Archive &#187; Unnamed One in Spanish</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Sep 2006 05:50:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.javivicente.com/2006/09/02/traduccion-al-espanol-de-unnamed-one/#comment-2135</guid>
		<description>[...] Here is the spanish version of Unnamed One. Thanks to Javi Vicente. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Here is the spanish version of Unnamed One. Thanks to Javi Vicente. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Javi Vicente</title>
		<link>http://www.javivicente.com/2006/09/02/traduccion-al-espanol-de-unnamed-one.html/comment-page-1#comment-2127</link>
		<dc:creator>Javi Vicente</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Sep 2006 18:58:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.javivicente.com/2006/09/02/traduccion-al-espanol-de-unnamed-one/#comment-2127</guid>
		<description>Ya, si lo estuve mirando pero no conseguí hacerlo funcionar y como iba a perder más tiempo en intentarlo que en ponerme a &lt;em&gt;picar código&lt;/em&gt; pues lo hice de la manera tradicional.

De todas formas, para la próxima prometo consultarte ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ya, si lo estuve mirando pero no conseguí hacerlo funcionar y como iba a perder más tiempo en intentarlo que en ponerme a <em>picar código</em> pues lo hice de la manera tradicional.</p>
<p>De todas formas, para la próxima prometo consultarte <img src='http://www.javivicente.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: felipe.lavin</title>
		<link>http://www.javivicente.com/2006/09/02/traduccion-al-espanol-de-unnamed-one.html/comment-page-1#comment-2126</link>
		<dc:creator>felipe.lavin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Sep 2006 18:56:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.javivicente.com/2006/09/02/traduccion-al-espanol-de-unnamed-one/#comment-2126</guid>
		<description>Javier, con el método que presentaba en el artículo te hubieses ahorrado el trabajo de la creación manual de catálogo de traducciones, ya que gettext se encarga de generarlo automáticamente</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Javier, con el método que presentaba en el artículo te hubieses ahorrado el trabajo de la creación manual de catálogo de traducciones, ya que gettext se encarga de generarlo automáticamente</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
